Fan di KH… acculturatevi

E’ difficile descrivere a parole ciò che mi avete fatto notare via mail.
Tra le persone amanti della saga di Sora e compagnia bella sta nascendo un sentimento di odio, rabbia e ribellione totale.

Il motivo? Beh.. credo che basti copiare e incollare il comunicato stampa di Square Enix.

As we get close to the launch of Kingdom Hearts 3D [Dream Drop Distance], we want to make it clear to European fans which languages the game will be available in. Kingdom Hearts 3D [Dream Drop Distance] will be localised into English, French and German. The VO will be in English only, with English, French and German subtitles.

In Spain and Italy the game will be available in Spanish and Italian boxes with accompanying documents, but the game itself will be playable in English only.

We want to make this completely clear for our European customers so there is no confusion. We hope all fans of the series will still be able to enjoy Kingdom Hearts 3D [Dream Drop Distance] and the fantastic new features it brings to the series; it’s a game we are really proud of.

Come dite? non capite l’inglese? vorreste una traduzione?
Beh… se avete questa necessità, il mio consiglio è quello di NON comprare Dream Drop Distance, il nuovo capitolo di imminente uscita in esclusiva per Nintendo 3DS.

Nel comunicato stampa viene annunciato che nella versione spagnola e italiana la custodia e il libretto d’istruzione saranno in spagnolo e italiano, mentre il gioco vero e proprio sarà solo in inglese.

Per chi se lo stesse chiedendo, no… anche i sottotitoli saranno solo in inglese (francese e tedesco).

Urla di terrore, bestemmie, fenomeni di autocombustione.

Ok, superato questo primo pugno nello stomaco, come sapete… mi piace chiedermi il perchè delle cose.
Perchè Kingdom Heart per 3DS non deve avere i sottotitoli in ita? perchè questa scelta?

Soprattutto perchè non sottotitolare questo nuovo capitolo, tra l’altro esclusivo della console più all’avanguardia di Nintendo, quando praticamente TUTTI i capitoli precedenti erano sottotitolati in ita?

Bella domanda.

Fate caso anche ad un’altra finezza.

Inglese? C’è. Parlato e subbato.
Francese? Pure.
Tedesco? Vedi sopra.

Italiano e spagnolo? Un cazzo.

Come mai PROPRIO Italia e Spagna, dove comunque la fanbase di KH è tutt’altro che ridotta?

Italia… e Spagna… Italia.. e Spagna… ma …. un momento…

Per cosa sono famose Italia e Spagna?
In ambito videoludico, il nostro bel paese e quello degli amati toreador sono famosi per essere ai primi due posti della classifica delle nazioni in cui si pirata di più…

Sarà solo una combinazione, questo dato non c’entrerà un cazzo… ma quando ho letto il comunicato di Square mi è subito venuto in mente questo dettaglio…

A prescindere, porgo distinti saluti e ringraziamenti ai pirati delle mie palle.

Sinceramente vostro.
Marco

Prova a cercare ancora!

nNsmaEp

Goodbye, Master Race

Il tempo è giunto. Era da anni che non parlavo delle mie scelte videoludiche, ed ...

539 Più commentati

  1. bella soluzione del c***o così uno deve per forza scaricarsi una copia pirata se la vuole tradotta, fortunatamente sono un fan di questa saga e quindi comprerei questo gioco anche in giapponese ( che forse e meglio )però invece di pensare a queste cagate potrebbero creare un gioco per console fissa che è da 10 dieci che non ne fanno uno mi sono un po’ rotto le palle di dover comprare 400 console diverse per un gioco.
    il prossimo dove uscirà su PsVita ?!?

  2. Per me non è assolutamente un problema giocarci in inglese, tuttavia ho provato la demo e… mi ha fatto cacare.
    Quindi non lo comprerò.

    • Piuttosto, solo a me viene in mente che Italia e Spagna sono tra le nazioni europee dove l’inglese è meno parlato?
      Magari è un incentivo ad imparare la lingua, oppure i rosiconi di Francia e Germania, dopo essere stati eliminati all’europeo da spagna e Italia, si sono impuntati per ripicca affinchè il gioco non fosse tradotto nelle nostre lingue.

    • a me invece la demo è piaciuta molto e la saga è una delle mie preferite dal almeno 8 anni, io l’inglese lo capisco fino a un certo punto, e mi piange il cuore se penso che non lo tradurranno, dio solo sa per quale motivo, visto che non hanno avuto neanche la decenza di dire il perchè di questa decisione, sono delusissimo dalla square enix, ormai per me può anche fallire, visto che i suoi ultimi giochi mi hanno fatto cagare…

  3. Square con quest’ultima mi ha fatto cadere le P…e ma la storia della pirateria regge fino ad un certo punto xk se così fosse xk far uscire i “recenti” final fantasy sub ita cn le rispettive fuse in ita?? Ank le guide in versione limited sn in ita…questo a parer mio e un caso x bossari a mistero xDahahahahah…

  4. il peggio è che invece la demo di Heroes of Run è addirittura DOPPIATO in italiano! Che rabbia!!! per quanto bello possa essere come gioco, per me vicino a Kingdom Hearts diventa una merda di mucca putrefatta!

  5. Notare come la divisione Iberica di Nintendo abbia deciso di NON distribuire il gioco in Spagna :)

  6. no in realtà germania inghilterra e francia si vendicano dell’italia e della spagna perchè sono stati eliminati dagli europei

  7. Solo ora vedo questa discussione sul gioco che mi ha fatto decidere di comprare il Nintendo 3DS, mi sono reso conto che la Square Enix non solo è diventata stronza, ma lo sta facendo gradualmente! Già dai tempi di KH 1 e 2, che sono stati capitoli che mi hanno letteralmente cambiato l’esistenza, mi sono accorto che avevano fatto un capitolo in mezzo a queste 2 storie chiamato Chain of Memories per GameBoy Advance, che ho giocato, con un pò di disgusto perché da un gioco in 3D con una definizione buona, si passa al gioco 2D con la definizione bassa di una console portatile sa dare, già mi ha dato fastidio, ma dopo questo capitolo, hanno fatto uscire il capitolo proprio fra Chain of Memories e il 2 per nintendo DS che nel complesso riprendeva molto il 2 per Playstation è stato una gioia! Storia lenta ma che colpisce comunque come tutti i capitoli, ma il capitolo per console portatile che posso dire realmente mi abbia fatto ricordare molto i giorni passati davanti la Playstation 2 è Birth by Sleep! Le storie sono senza alcun dubbio ben strutturate e proprio la storia è quella che nonostante le bestemmie e le difficoltà ti manda avanti… La cosa che mi da abbastanza fastidio è proprio lo spostamento di questo gioco in più piattaforme, da sony a nintendo, da nintendo a sony ed ora di nuovo nintendo… Se dovrà uscire un seguito di Drop Dream Distance ora si presumo che passerà a Sony con la Playstation 4, ma ad ogni modo una traduzione di almeno i sotto titoli la potevano farla, come dopo tutto hanno sempre fatto…

Lascia un commento